INDEFINIITTIPRONOMINIT

 

Osa indefiniittipronomineista taipuu samalla tavalla kuin adjektiivit:

någon, något, några 'joku, jokin, jotkut'

ingen, inget, inga 'ei kukaan, ei mikään, ei ketkään'

annat, annat, andra 'toinen, toinen, toiset'

Käytä näitä substantiivien kanssa siis samoin kuin adjektiiveja: en-sukuisen substantiivin kanssa någon gammal bil, ett-sukuisen substantiivin kanssa inget gammalt hus ja monikon kanssa andra gamla hus. Aina kun puhut ihmisistä yksikössä, käytä en-sukuista muotoa någon, ingen tai annan ja vastaavasti asioista puhuttaessa något, inget tai annat. Monikon muotoja voit käyttää sekä ihmisistä että asioista puhuttaessa.

HUOM! toinen - toinen 'någon - en annan', toiset - toiset 'några - andra'

Några har inget emot att jobba över, andra vill absolut inte göra det. Toisilla ei ole mitään ylitöitä vastaan, toiset eivät millään halua tehdä niitä.

 

Ingen/inget/inga vai inte någon/något/några?

Useimmissa tapauksissa voit valita, käytätkö ingen/inget/inga vai inte någon/något/några. Seuraavissa kahdessa tapauksessa on aina käytettävä inte någon/något/några.

a. sivulauseissa: Hon säger, att hon inte har fått något paket. Hän sanoo, ettei hän ole saanut mitään pakettia.

b. jos lauseessa on useampia verbejä: Han vill inte se någon. Hän ei halua nähdä ketään.

 

Mycket vai många?

Sanalla ’paljon’ on ruotsin kielessä kaksi vastinetta: mycket ja många. Käytä niitä seuraavasti:

a. många / flera (få / färre = harvat / harvemmat), kun niitä seuraa monikko: I skolan studerar vi många språk. Koulussa opiskelemme montaa kieltä.

b. mycket / mera (litet / mindre), kun jäljessä on yksikkö tai kollektiivisana: En student har inte så mycket pengar. Opiskelijalla ei ole niin paljon rahaa.

 

Varje, var och en, var vai vart?

Sanalla 'jokainen/joka' on ruotsissa useita vastineita. Kun tarkoitetaan ihmisiä, käytetään pronominia var och en, sen omistusmuoto puolestaan on vars och ens

Var och en kan klara det här provet. Det är vars och ens uppgift att skriva uppsatsen hemma.

Jokainen voi selvitä tästä kokeesta. Jokaisen tehtävänä on kirjoittaa aine kotona.

Jos mukana on substantiivi, käytetään sanaa varje.

Varje student ska vara med på lektionerna. Joka opiskelijan tulee olla mukana oppitunneilla.

Asioista puhuttaessa käytetään pronomineja var/vart ja varje.

Var femte vecka har de ett möte. Joka viides viikko heillä on kokous.

Vart tredje år gör vi en utlandsresa. Joka kolmas vuosi teemme ulkomaanmatkan.

Jag åker tåg varje dag. Matkustan joka päivä junalla.

 

Samma vai densamma, detsamma tai desamma?

Sana 'sama' käännetään ruotsiksi samma, jos perässä tulee substantiivi.

Samma dag fortsatte vi därifrån med båt. Samana päivänä jatkoimme sieltä laivalla.

Jos sana on yksin, käytä muotoja densamma, detsamma, desamma.

Boken är densamma som jag redan har läst. Kirja on sama, jonka olen jo lukenut.

Tack, detsamma. Kiitos samoin.

Kostnaderna är desamma för alla. Kustannukset ovat samat kaikille.

 

© BUD/TJ